TERMINI E CONDIZIONI DEL RIPRISTINO DATI WESTERN DIGITAL

Ultima data di modifica: 20 giugno 2023

Termini e condizioni
Le informazioni contenute nel presente documento illustrano i termini e le condizioni del programma di ripristino dati Western Digital (il “Programma”). Tali informazioni fungono da guida per sapere cosa comprende la copertura del Programma e come funziona. In caso di necessità di assistenza in merito al Programma, contattare l’Amministratore in qualsiasi momento.

SE L’UTENTE RISIEDE (O HA LA SEDE DI ATTIVITÀ PRINCIPALE) NEGLI STATI UNITI, LO INVITIAMO A LEGGERE LA PRESENTE INFORMATIVA SULLA RISOLUZIONE DELLE CONTROVERSIE: Il presente documento contiene le disposizioni che disciplinano le modalità di risoluzione di eventuali rivendicazioni che potrebbero insorgere tra l’Utente e l’Azienda (vedere la sezione “Controversie legali e accordo di arbitrato”) di seguito riportata, tra cui l’accordo e l’obbligo per l’arbitrato delle controversie che impone all’utente, salvo alcune eccezioni, di presentare gli eventuali reclami contro l’Azienda all’arbitrato vincolante e limita il periodo di tempo entro il quale l’Utente può presentare un reclamo contro l’Azienda, a meno che non vi rinunci, conformemente alla disposizione “Controversie legali e accordo di arbitrato” di seguito riportata. Salvo il caso in cui l’utente rinunci all’arbitrato: L’Utente può presentare ricorso contro l’Azienda solo individualmente e non prendendo parte a qualsivoglia class action o azione o procedimento rappresentativi, e potrà rivalersi solo su base individuale (compresa la rivalsa monetaria, ingiuntiva e dichiarativa).

Definizioni: Nel presente documento, i termini L’“Azienda”, “Aziendale” o “Amministratore” indicano la parte o le parti obbligate a fornire il servizio previsto dal presente Programma, tra cui Western Digital Technologies, Inc. 5601 Great Oaks Pkwy, San Jose, CA 95119. L’“Utente” indica l’acquirente originale del presente Programma, destinatario della copertura prevista dal presente documento. Con “Prodotto” si indica il prodotto che contiene i dati, coperto dal presente Programma. La copertura è limitata a una sola unità o dispositivo di storage per Programma, come indicato durante la registrazione del numero di serie del Prodotto al momento della registrazione del Programma. Per “Durata” si intende il periodo di validità delle disposizioni del presente Programma. Il “Reclamo” indica la richiesta di un servizio previsto dal presente Programma avanzata dall’Utente nei confronti dell’Azienda. La “Ricevuta di acquisto del Programma” si riferisce alla ricevuta (cartacea o via e-mail) fornita all’Utente come prova di acquisto del Programma, attestante la data di acquisto del Programma, i servizi da fornire e la Durata.

Durata: La copertura del presente Programma inizia alla data di spedizione dell’ordine e prosegue per il resto della durata/periodo di copertura, come indicato nella Ricevuta di acquisto del Programma.

Servizi offerti: L’Azienda si impegna a fornire i servizi ivi descritti per il Prodotto dell’Utente nel caso in cui quest’ultimo subisca un evento contemplato dalla copertura durante il periodo di copertura del presente Programma, a condizione che il Prodotto (a) rientri nella definizione di “Prodotto” come indicato nella sezione “Definizioni” di cui sopra; e (b) NON sia coperto da alcuna assicurazione, garanzia, accordo di garanzia e/o altro servizio che fornisca le stesse prestazioni ivi descritte; e (c) NON (i) sia destinato a un uso industriale o locativo (vale a dire, un Prodotto destinato all’uso in applicazioni o operazioni industriali o a scopi di noleggio o prestito), (ii) sia utilizzato all’interno di un dispositivo RAID, o (iii) in prodotti utilizzati da un’Entità coperta che contengono Informazioni sanitarie riservate, secondo le disposizioni definite dall’HIPAA [(Health Insurance Portability and Accountability Act (Legge sulla portabilità e responsabilità dell’assicurazione sanitaria)]. Nei limiti del possibile, l’Utente deve eseguire il backup dei dati accessibili sul Prodotto prima di sottoporlo al servizio previsto dal presente Programma. Il presente Programma non copre le riparazioni o la sostituzione del Prodotto per qualsiasi causa, né offre copertura per le eventuali perdite indicate nella sezione intitolata “Cosa non è coperto.”

Il Programma prevede la protezione del Prodotto in caso di perdita di dati. Per avviare un Reclamo, inviare un reclamo tramite l’apposito modulo fornito da Ontrack: https://resources.ontrack.com/it-it/western-digital-job-submission, o contattare l’Amministratore al 800 59 71 75. IMPORTANTE: Questa prestazione non garantisce il recupero dei dati persi; tuttavia, saranno compiuti tutti gli sforzi ragionevoli per recuperare i dati dell’Utente.

All’Utente verrà chiesto di spedire il Prodotto al laboratorio indicato dall’Amministratore per tentare il recupero dei dati (“Ripristino dati in laboratorio”). L’Utente è tenuto a utilizzare l’imballaggio originale del Prodotto, o un imballaggio che garantisca un livello di protezione analogo o superiore, al fine di evitare ulteriori danni allo stesso durante la spedizione. Fino a quando il Prodotto non verrà ricevuto dal laboratorio dell’Amministratore, l’Utente sarà responsabile dell’eventuale pericolo di smarrimento del Prodotto. I costi di spedizione associati alla spedizione del Prodotto dell’Utente al laboratorio dell’Amministratore, nonché i costi di spedizione dei supporti di archiviazione dei dati contenenti i dati ripristinati dal Prodotto originale dell’Utente, saranno a carico dell’Azienda. L’Utente ha diritto a un massimo di un (1) tentativo di ripristino dati in laboratorio nell’ambito del presente Programma. Al momento della ricezione del Prodotto originale dell’Utente presso il laboratorio dell’Amministratore, quest’ultimo procederà come di seguito indicato:

  • L’Amministratore tenterà di recuperare i dati e i file persi dell’Utente.
  • Se il prodotto è protetto da password, l’Amministratore contatterà l’Utente per richiedere la password, dal momento che è necessaria per eseguire il tentativo di ripristino dati.
  • Restituzione dei dati ripristinati: I dati ripristinati possono essere resi disponibili per il download tramite un link sicuro (se inferiori a 2 GB) o caricati su un dispositivo di storage multimediale e restituiti all’Utente. Se i dati ripristinati vengono caricati su un dispositivo di storage multimediale e restituiti all’Utente, sono disponibili due opzioni:
    • Dispositivo di storage multimediale fornito dall’Amministratore: l’Amministratore è responsabile di procurare il dispositivo di storage multimediale adatto senza alcun costo per l’Utente. L’Amministratore, a sua esclusiva discrezione, fornirà i dati ripristinati all’Utente su un dispositivo multimediale di sua scelta.
    • Dispositivo di storage multimediale fornito dall’Utente: nel caso in cui l’Utente desideri fornire all’Amministratore un dispositivo di storage multimediale di sua scelta, l’Utente sarà responsabile del reperimento di tale dispositivo di archiviazione e della relativa spedizione all’Amministratore, compresi gli eventuali costi accessori associati alla spedizione. Il dispositivo di storage selezionato deve essere approvato dall’Amministratore, al fine di garantire che la tipologia e la capacità siano adeguate alle dimensioni dei dati da ripristinare.
  • Dati non ripristinabili:  qualora i dati dell’Utente non fossero ripristinabili, lo stesso avrà diritto al rimborso del prezzo di acquisto del presente Programma che potrà essere erogato sotto forma di buono acquisto al dettaglio, a esclusiva discrezione dell’Azienda (il “Rimborso per dati non ripristinabili”). In tal caso, l’Azienda sarà esonerata da qualsiasi ulteriore obbligo ai sensi del presente Programma. Il rimborso per i dati non ripristinabili NON si applicherà nei casi in cui il ripristino parziale dei dati perduti sia stato effettuato con successo; il diritto al rimborso presuppone una perdita completa e il mancato recupero dei dati dal Prodotto.
  • Potrebbe essere necessario reinstallare i software dell’Utente sul Prodotto o sul dispositivo multimediale sostitutivo. L’installazione o la reinstallazione di qualsiasi software è a carico dell’Utente e non è coperta dal presente Programma.
  • Dal momento che i tentativi di ripristino dei dati del Servizio di ripristino dati in laboratorio rendono il Prodotto dell’Utente inutilizzabile, il Prodotto originale verrà soggetto a smaltimento sicuro dopo un tentativo di ripristino dati in laboratorio. Nei limiti del possibile, l’Utente deve eseguire il backup dei dati accessibili sul Prodotto prima di spedirlo al laboratorio dell’Amministratore per un tentativo di ripristino dati in laboratorio.

Standard prestazionali: l’Azienda compirà ogni sforzo commercialmente ragionevole per portare a termine il ripristino dei dati dell’Utente in laboratorio.  Potrebbero essere necessari fino a quattordici (14) giorni lavorativi dalla ricezione del Prodotto prima che l’Utente riceva i dati ripristinati o, eventualmente, una spiegazione del motivo per cui non sia stato possibile ripristinare i dati persi.

Limitazione di responsabilità: la massima responsabilità aziendale relativamente ai Reclami elaborati ai sensi dei termini e delle condizioni del presente Programma non supererà un (1) tentativo di Ripristino dati in laboratorio.

INOLTRE, L’AZIENDA NON SARÀ RESPONSABILE DI EVENTUALI DANNI ACCIDENTALI O CONSEQUENZIALI, INCLUSI, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO: DANNI MATERIALI, PERDITA DI TEMPO O DATI DERIVANTE DAL GUASTO DEI PRODOTTI, DA RITARDI NEL SERVIZIO O DALL’IMPOSSIBILITÀ DI PRESTARE IL SERVIZIO, O DALLA MANCATA DISPONIBILITÀ DI PARTI/COMPONENTI PER LA RIPARAZIONE, O PER QUALSIVOGLIA CONDIZIONE PREESISTENTE DI CUI L’UTENTE È A CONOSCENZA; COMPRESI EVENTUALI DIFETTI INTRINSECI DEL PRODOTTO.

Cosa non è coperto:  LADDOVE APPLICABILE AL/AI PRODOTTO/I, IL PRESENTE PROGRAMMA NON COPRE EVENTUALI GUASTI, DANNI, RIPARAZIONI O SERVIZI RELATIVI A, O DERIVANTI DA:

  • Una condizione preesistente di cui l’Utente è a conoscenza (per “condizione preesistente” si intende una condizione che, con buona probabilità, si riferisce all’idoneità funzionale del Prodotto prima dell’acquisto del presente Programma);
  • Problemi con il Prodotto diversi da quelli oggetto della copertura descritta nel presente Programma;
  • Una manutenzione del Prodotto per un Reclamo non oggetto della copertura, e spese di spedizione o consegna associate all’acquisto iniziale del Prodotto;
  • Eventi fortuiti, inclusi, a titolo esemplificativo e non esaustivo: condizioni ambientali, esposizione a condizioni atmosferiche o a pericoli della natura, collisione, crollo, esplosione, incendio, qualsiasi tipo di precipitazione, fulmini, sporcizia/sabbia, fumo, radiazioni nucleari, contaminazione radioattiva, sommossa, guerra o azione ostile, o qualsiasi altro pericolo esterno che abbia origine al di fuori del Prodotto;
  • Guasti o danni coperti da altre assicurazioni, garanzie e/o contratti di servizio che offrono le stesse prestazioni previste dal presente Programma;
  • Abuso (vale a dire, trattamento intenzionale del Prodotto in modo dannoso, pregiudizievole, doloso o offensivo che ne provochi il danneggiamento e/o il guasto), negligenza, uso improprio, danneggiamento intenzionale o danneggiamento doloso del Prodotto;
  • Ruggine, corrosione, deformazione, piegatura, animali, presenza di animali o infestazioni di insetti;
  • Tutti gli elementi sostituibili dal consumatore e progettati per essere sostituiti nel tempo durante la vita del Prodotto, incluse, a titolo esemplificativo, le batterie;
  • Rimozione o installazione impropria di componenti, moduli, parti o periferiche sostituibili e/o installazione di pezzi errati;
  • Manutenzione ordinaria, periodica o preventiva o tentativo di ripristino dei dati da parte di un altro fornitore;
  • Mancata comunicazione della password corretta all’Amministratore in caso di Prodotto protetto da password;
  • Mancanza di manutenzione raccomandata dal produttore o funzionamento/stoccaggio in condizioni al di fuori delle specifiche del produttore; uso del Prodotto che renda nulla la copertura della garanzia del produttore, uso del Prodotto in modo non conforme alla sua struttura o alle specifiche del produttore;
  • Prodotti di cui sia stato confermato l’utilizzo in un dispositivo RAID, in ambito industriale o locativo;
  • Regolazione, manipolazione, modifica, rimozione o riparazione non autorizzate di qualsiasi componente/parte interna di un Prodotto non eseguite da un centro di assistenza/tecnico autorizzato dall’Amministratore o dal produttore
  • Qualsiasi ordine di ritiro o rilavorazione del Prodotto da parte del produttore, di cui quest’ultimo è responsabile, indipendentemente dalla sua capacità di pagare tali riparazioni.

 

IMPORTANTE: IL RIPRISTINO O IL TRASFERIMENTO DEI SOFTWARE SONO ESPRESSAMENTE ESCLUSI DAL PRESENTE PROGRAMMA. SE POSSIBILE, INVITIAMO VIVAMENTE L’UTENTE A ESEGUIRE REGOLARMENTE IL BACKUP DI TUTTI I SOFTWARE E I DATI, SOPRATTUTTO PRIMA DI SOTTOPORRE IL PRODOTTO AGLI INTERVENTI PREVISTI DAI TERMINI E CONDIZIONI DEL PRESENTE PROGRAMMA.

Annullamento: l’Utente può annullare il presente Programma in qualsiasi momento, informando l’Amministratore in relazione alla sua richiesta. AVVISO: le seguenti disposizioni sull’annullamento si applicano solo all’acquirente originario del Programma.

In caso di annullamento del programma:

  1. Entro 30 giorni dalla data di acquisto del Programma, se non è stato presentato alcun Reclamo, l’Utente riceverà un rimborso del 100% del prezzo di acquisto totale del Programma dallo stesso pagato.

 

L’Azienda può annullare il presente Programma solo in caso di:

  1. Mancato pagamento del prezzo di acquisto del Programma da parte dell’Utente;
  2. Falsa dichiarazione da parte dell’Utente; o
  3. Violazione sostanziale degli obblighi previsti dal presente Programma da parte dell’Utente in relazione al Prodotto o al suo utilizzo.

In caso di annullamento del presente Programma, l’Azienda invierà una comunicazione scritta all’Utente almeno trenta (30) giorni prima della data effettiva di annullamento. Tale comunicazione verrà inviata all’indirizzo attuale dell’Utente presente nell’archivio aziendale (indirizzo e-mail o fisico, a seconda dei casi), indicando il motivo e la data effettiva dell’annullamento in questione. In caso di annullamento del Programma, l’Utente riceverà un rimborso come di seguito indicato:  (i) se l’annullamento avviene entro 30 giorni dalla data di acquisto del Programma, e se non è stato presentato alcun Reclamo, l’Utente riceverà un rimborso del 100% dell’intero prezzo di acquisto del Programma pagato dallo stesso; oppure, (ii) se l’annullamento avviene dopo 30 giorni dalla data di acquisto del Programma, o se è stato presentato un Reclamo, l’Utente riceverà un rimborso proporzionale basato sul 100% del prezzo di acquisto del Programma pagato dallo stesso, meno eventuali Reclami a carico dell’Azienda. Aggiornato a causa di modifiche nella sezione precedente relative all’annullamento dei clienti.

Protezione dei dati e privacy: l’Utente accetta che qualsiasi informazione o dato comunicati all’Azienda nell’ambito del presente Programma non siano riservati. Inoltre, lo stesso accetta che l’Azienda, nel fornire i servizi previsti dal presente Programma, raccolga e tratti i dati per suo conto. Ciò può includere il trasferimento dei dati dell’Utente a società affiliate o a fornitori di servizi terzi, in conformità con la Normativa aziendale sulla privacy dei clienti (https://www.westerndigital.com/it-it/legal/privacy-statement). Fatta eccezione per la fornitura dei servizi previsti dal presente Programma, l’Azienda non condividerà con terzi le informazioni dell’Utente senza il suo consenso e rispetterà le normative vigenti in materia di privacy e protezione dei dati nella specifica giurisdizione dell’Utente.  Salvo non specificatamente vietato dalle leggi in materia di privacy e protezione dei dati vigenti nella giurisdizione dell’Utente, l’Azienda può trasferire le informazioni dell’Utente in altri Paesi e giurisdizioni, a condizione che i destinatari di tali informazioni garantiscano un livello di protezione adeguato. Inoltre, le informazioni dell’Utente possono essere consultate dalle forze dell’ordine e da altre autorità per prevenire e individuare reati e adempiere agli obblighi di legge.

CONTROVERSIE LEGALI E ACCORDO DI ARBITRATO.

SE L’UTENTE RISIEDE NEGLI STATI UNITI: LEGGERE ATTENTAMENTE LA PRESENTE SEZIONE: PUÒ RIGUARDARE IN MODO SIGNIFICATIVO I DIRITTI LEGALI DELL’UTENTE, COMPRESO IL DIRITTO DI INTRAPRENDERE UN’AZIONE LEGALE.

  • RISOLUZIONE INFORMALE DELLE CONTROVERSIE. È possibile contattare l’Azienda all’indirizzo Western Digital Technologies., ATTN: Ufficio legale, 5601 Great Oaks Parkway, San Jose, CA 95119, U.S.A. per rispondere a eventuali dubbi relativi al Programma. La maggior parte delle questioni può essere rapidamente risolta in questo modo. L’Utente e l’Azienda convengono di fare del proprio meglio per risolvere direttamente eventuali controversie, reclami, questioni o disaccordi tramite la consultazione reciproca e le trattative in buonafede, che costituiscono per ambo le parti il presupposto per iniziare una causa o un arbitrato.
  • ACCORDO DI ARBITRATO VINCOLANTE. Qualora l’Utente e l’Azienda non raggiungessero una soluzione concordata entro sessanta (60) giorni dal momento in cui viene perseguita la risoluzione informale della controversia, ciascuna delle parti potrà avviare un arbitrato vincolante secondo i termini ivi stabiliti. Tutti i reclami derivanti da o relativi ai termini ivi esposti in base a qualsiasi teoria giuridica, tra cui contratti, garanzie, false dichiarazioni, frodi, illeciti civili, illeciti intenzionali, statuti, regolamenti, ordinanze o altre basi giuridiche o di equità, saranno risolti in via definitiva tramite arbitrato vincolante regolato da JAMS, in conformità con le norme e le procedure di arbitrato semplificate JAMS, escluse le norme o le procedure che disciplinano o consentono azioni di classe (class action). Ciascuna parte avrà il diritto di avvalersi di un consulente legale in relazione all’arbitrato a proprie spese. Le parti si impegnano a scegliere un unico arbitro neutrale conformemente alle norme e procedure di Arbitrato Semplificate JAMS. L’arbitro, e nessun tribunale o agenzia federali, statali o locali, avrà l’esclusiva autorità per risolvere tutte le controversie derivanti da o relative all’interpretazione, all’applicabilità, alla portata, all’eseguibilità o alla formazione del presente accordo, incluso qualsiasi reclamo che lo ritenga nullo o annullabile, in tutto o in parte, salvo quanto previsto di seguito. È possibile scegliere di partecipare alle udienze arbitrali per telefono. Le udienze arbitrali non condotte per telefono si svolgeranno in un luogo ragionevolmente accessibile dalla residenza principale dell’Utente negli Stati Uniti o nella Contea di Santa Clara, California, Stati Uniti, a scelta dell’Utente. L’arbitro è autorizzato a concedere qualsiasi forma di sgravio disponibile in tribunale ai sensi della legge o secondo equità, comprese, se del caso, pubbliche ingiunzioni. Il lodo arbitrale dovrà essere in forma scritta e riportare un rendiconto dei risultati e delle conclusioni essenziali, sarà vincolante per le parti e potrà essere iscritto come sentenza presso qualsiasi tribunale con giurisdizione competente. L’utente e l’Azienda concordano che le disposizioni della presente sezione sopravviveranno alla cessazione del presente accordo. Il presente accordo sancisce la transazione che riguarda il commercio interstatale, e l’interpretazione e l’applicazione della presente Sezione saranno regolate dal U.S. Federal Arbitration Act (Legge federale statunitense sull’arbitrato) (9 U.S.C. § 1 e seguenti).

    Le norme JAMS che regolano l’arbitrato sono consultabili al link https://www.jamsadr.com/adr-rules-procedures o chiamando il numero 1-800-352-5267. Se l’Utente inizia un arbitrato, nella misura in cui gli oneri amministrativi per l’arbitrato superino i duecentocinquanta dollari USA (250,00 $), l’Azienda pagherà la differenza. Qualora l’Azienda debba pagare i costi aggiuntivi per oneri amministrativi, l’Utente si impegna a presentare a JAMS la richiesta di pagamento delle spese insieme al modulo di inizio dell’arbitrato e l’Azienda provvederà a pagare tutti i costi necessari direttamente a JAMS. L’Azienda è inoltre responsabile per il pagamento di altri costi di arbitrato relativi all’arbitrato stesso, ad eccezione dei costi sostenuti dall’Utente per consulenze legali, viaggi e altri costi e spese rimborsabili che non costituiscono gli oneri o importi addebitabili a JAMS. Se l’Utente non prevale nella procedura di arbitrato, non dovrà pagare gli oneri e i costi sostenuti dall’Azienda. L’Azienda si impegna inoltre a pagare JAMS affinché rimborsi l’Utente per eventuali porzioni degli oneri amministrativi pari a 250,00 $ che superino la somma che l’Utente avrebbe dovuto pagare in caso di azione giudiziaria. Salvo quanto diversamente concordato per iscritto tra l’utente e l’Azienda, l’arbitro dovrà stabilire l’importo delle commissioni, dei costi e delle spese a carico dell’Azienda ai sensi della presente Sezione.

    LE PARTI CONVENGONO CHE, IN ASSENZA DI QUESTA DISPOSIZIONE OBBLIGATORIA, L’AZIENDA E L’UTENTE POTRANNO AGIRE PER VIE LEGALI E SOSTENERE UN PROCEDIMENTO DI FRONTE A UNA GIURIA. LE PARTI CONVENGONO INOLTRE CHE IL DIRITTO ALLA RISOLUZIONE PUÒ ESSERE PIÙ LIMITATO NELL’ARBITRATO CHE IN TRIBUNALE.
  • RINUNCIA A AZIONI DI CLASSE (CLASS-ACTION) E AD ARBITRATI COLLETTIVI. L’UTENTE E L’AZIENDA CONCORDANO INOLTRE CHE GLI ARBITRATI SARANNO SVOLTI ESCLUSIVAMENTE SECONDO LE RISPETTIVE CAPACITÀ INDIVIDUALI E NON COME AZIONI DI CLASSE (CLASS-ACTION) O ALTRA AZIONE RAPPRESENTATIVA. L’UTENTE E L’AZIENDA RINUNCIANO ESPRESSAMENTE AL RISPETTIVO DIRITTO DI ESERCITARE UN’AZIONE DI CLASSE (CLASS ACTION) O DI RIVALERSI SU BASE COLLETTIVA, COMPRESE LE CLASS ACTION FEDERALI DEGLI STATI UNITI O DEI SINGOLI STATI, NONCHÉ DI INIZIARE UN ARBITRATO COLLETTIVO. Qualora un tribunale o un arbitro stabiliscano che la rinuncia all’azione di classe (class action) riportata nel presente paragrafo è nulla o inapplicabile per qualsiasi motivo o che l’arbitrato può procedere su base collettiva, la disposizione sull’arbitrato definita nella sezione di cui sopra (b) sarà ritenuta nulla e non valida nel complesso, e si riterrà che le parti non abbiano accettato di risolvere le controversie con l’arbitrato.
  • ECCEZIONI – CONTROVERSIE DI MODESTA ENTITÀ E GIUDIZIALI NEGI STATI UNITI. Nonostante l’accordo tra le parti per risolvere le controversie con l’arbitrato, ciascuna delle parti può proporre un’azione individuale presso un tribunale statunitense per controversie di modesta entità se l’azione rientra nella giurisdizione di tale tribunale ed è in corso solo in tale tribunale.
  • ECCEZIONE – AZIONE SECONDO LA PRIVATE ATTORNEYS GENERAL ACT (PAGA) DELLA CALIFORNIA. Nonostante l’accordo tra le parti per risolvere le controversie con l’arbitrato, ciascuna delle parti può rivalersi presso un tribunale per ricorsi intentati ai sensi della Private Attorneys General Act della California.
  • ECCEZIONE – RICORSI RELATIVI AI DIRITTI DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE. Nonostante l’accordo tra le parti per risolvere le controversie con l’arbitrato, ciascuna delle parti può rivalersi presso un tribunale per ricorsi relativi ad applicazione, violazione o validità di (i) segreti industriali, (ii) brevetti, (iii) diritti di copyright o (iv) marchi registrati. Ferma restando la clausola sulle deleghe contenuta nella sezione (b) di cui sopra, le parti convengono che un tribunale, e non un arbitro, possa decidere se un ricorso rientra in una di queste quattro eccezioni.
  • DIRITTO DI RINUNCIA ENTRO 30 GIORNI. L’utente può rinunciare all’accordo di arbitrato inviando una comunicazione scritta a Western Digital Technologies, Inc., ATTN: Legal Department, 5601 Great Oaks Parkway, San Jose, CA 95119, Stati Uniti, entro trenta (30) giorni dall’acquisto del Programma, o entro trenta (30) giorni da eventuali modifiche successive all’accordo di arbitrato. La comunicazione di rinuncia all’arbitrato inviata dall’Utente deve includere (i) nome, (ii) indirizzo postale, (iii) indirizzo e-mail dell’Utente e (iv) richiesta esplicita di rinuncia all’accordo di arbitrato di cui alla presente sezione. Se l’Utente rinuncia all’accordo di arbitrato in modo coerente con la procedura di cui sopra, tutti gli altri termini e condizioni indicati nel presente contratto continueranno ad applicarsi al Programma dell’Utente.
  • LIMITI DI TEMPO. PER CONTRIBUIRE A RISOLVERE QUALSIASI QUESTIONE TRA LE PARTI IN MODO RAPIDO E DIRETTO, L’UTENTE E L’AZIENDA CONCORDANO CHE QUALSIASI PROCEDIMENTO ARBITRALE O DI TRIBUNALE DEDICATI A RICORSI DI MODESTA ENTITÀ AI SENSI DEL PRESENTE CONTRATTO DEVE ESSERE AVVIATO ENTRO UN ANNO DALLA PRIMA MANIFESTAZIONE DEL RICORSO STESSO; ALTRIMENTI IL RICORSO RISULTERÀ DEFINITIVAMENTE PRESCRITTO.

 

Disposizioni generali: l’Azienda può scegliere di subappaltare o assegnare a terzi l’esecuzione dei propri obblighi, ma in tal caso non sarà sollevata dai propri obblighi nei confronti dell’Utente. La mancata richiesta di una delle parti dell’adempimento da parte dell’altra delle disposizioni del presente documento non pregiudicherà il pieno diritto di richiedere tale adempimento in un momento successivo; né la rinuncia di una delle parti alla violazione delle disposizioni del presente documento sarà considerata o ritenuta una rinuncia alla disposizione stessa. Nel caso in cui una disposizione dei presenti termini e condizioni sia inapplicabile o non valida ai sensi di una legge applicabile o sia ritenuta tale da un tribunale, tale inapplicabilità o invalidità non renderà i presenti termini e condizioni inapplicabili o non validi nel loro complesso e, in tal caso, tali disposizioni saranno modificate e interpretate in modo da realizzare al meglio gli obiettivi della disposizione inapplicabile o non valida entro i limiti della normativa vigente o delle decisioni giudiziarie applicabili. L’Utente acconsente espressamente a essere contattato, per qualsiasi scopo, ai numeri di telefono o agli indirizzi fisici o elettronici forniti dallo stesso. Tutti gli avvisi o le richieste relativi al presente Programma saranno in forma scritta e potranno essere inviati con mezzi ragionevoli, tra cui posta, e-mail, facsimile, messaggio di testo o corriere commerciale espresso autorizzato. Le comunicazioni all’Utente si considerano consegnate quando gli vengono inviate via e-mail o via fax al numero fornito dall’Utente, oppure tre (3) giorni dopo l’invio per posta all’indirizzo postale fornito dall’Utente. Il presente Programma non può essere trasferito a terzi. Il presente Programma non è rinnovabile. 

IL PRESENTE CONTRATTO NON COSTITUISCE UNA POLIZZA ASSICURATIVA, UN CERTIFICATO O UN CONTRATTO DI SERVIZIO. IL PRESENTE CONTRATTO NON PREVEDE RIPARAZIONI O SOSTITUZIONI DI ATTREZZATURE O BENI MATERIALI, INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO CHE TALI DANNI DERIVINO O MENO DA UN DIFETTO DEL PRODUTTORE O DALLA NORMALE USURA, NÉ INDENNIZZI O PAGAMENTI PER DANNI AI BENI CAUSATI O DERIVANTI DA EVENTI FORTUITI.

Confronta